В Мире Театра!

Театр в Копенгагене собрал на своей сцене интернациональный коллектив

Продолжая рассказ о русских театрах за рубежом, «Театрал» отправился в одну из скандинавских стран, где познакомился с Татьяной Дербенёвой-Якобсен. Выпускница Театрального училища им. Щепкина, актриса «Ленкома», она в 1992 году переехала с мужем – дипломированным переводчиком Стином Якобсеном – в Данию. Не желая сидеть без дела, стала работать референтом по культуре в Российском Центре Науки и Культуры. А в декабре 2000 года организовала датско-российский театр «Диалог».

– Татьяна, вы охарактеризовали коллектив своего театра, как «союз нерушимый». Он настолько многонациональный?

– Да, так и есть. В нашем коллективе русскоязычный народ из Белоруссии, Украины, Узбекистана, Азербайджана, Литвы, Латвии, Эстонии. А поскольку я работаю референтом в Российском Центре Науки и Культуры, то бывают довольно интересные моменты: ко мне приходят армянские женщины с просьбой помочь выделить площадь для своих детей, чтобы они могли изучать армянский язык. И я помогаю, ведь действительно все родные. Все наши.

С русскоязычными детьми я занимаюсь по теме «Русский язык через творчество», но столкнулась с тем, что им не совсем понятен язык Пушкина. Поэтому пришлось разработать программу, которая знакомит их с языком 19 века. И мы в картинках и красках изучаем сказки Пушкина.

– А театральные постановки вы делаете только на русском языке?

– Нет, мы играем и на датском. Это очень трудный язык, в нем есть такие звуки, которых нет в нашем. Но я его выучила и восемь лет играла программу, которую называю «культурный мост между Данией и Россией». Официальное название программы «Россия в нашем сердце». Мы создали ее, чтобы датчане могли узнать о нас больше. В ней рассказываем, что все мы из разных стран, но нас объединяет любовь к русскому языку, русской культуре, к традиционному русскому театру. И я даже произношу такую фразу: «Я понимаю, что сейчас много негативной информации, которая воспринимается датчанами, как аксиома. Но, поверьте, Россия богата своей культурой. Давайте познакомимся с творчеством Чайковского, Глинки, Шостаковича, Прокофьева, Рахманинова». В нашей программе две сцены из «Дяди Вани» и «Трех сестер» на датском языке. А в прошлом году мы делали вечер памяти Григория Горина и сыграли несколько сцен из «Тиля».

– Вы были лично знакомы с Григорием Гориным?

– Я была с ним хорошо знакома по работе в «Ленкоме». Вспоминать о нем радостно, потому что такого человека, как Гриша больше нет. И то, что я назвала его Гришей – это не фамильярность, его так все называли – Гриша Горин. Он гениальный человек. Помню, мы пригласили его в Копенгаген, в Российский Центр Науки и Культуры. И он приехал с женой Любой. Для нас и для наших зрителей это был праздник души. Народ стонал от восторга.

Я с теплотой вспоминаю работу в «Ленкоме», тоскую по репетициям с Марком Анатольевичем, и безумно благодарна ему. Это великий человек. Когда я уехала в Данию, он оставил меня в труппе, оформив отпуск без сохранения содержания. В течение нескольких лет держал для меня место и в первые годы я приезжала в Москву играть «Юнону и Авось». Работа с Марком Захаровым – это отдельная тема, об этом можно написать книгу. Благодаря ему у нас в театре была очень хорошая атмосфера. И сейчас, когда я прихожу в театр, то чувствую себя в нем, как дома.

– Для постановки пьес и программ вы приглашаете режиссеров из России. Как в таком случае вы репетируете?

– Поскольку мы стеснены в финансовом плане, и не можем себе позволить приглашать режиссера на длительный срок, у нас сложилась такая система работы – собираемся все вместе в Копенгагене, 3-4 дня уходит на читку пьесы, а затем разъезжаемся по своим странам. Артисты разучивают текст, а мы готовим декорации и остальное оснащение спектакля. И уже со знанием текста собираемся снова и где-то 8-10 дней и ночей делаем спектакль. Практически в экстремальных условиях. Но как ни странно это стало уже нашим методом.

– Знаю, в вашем театре работают и профессиональные актеры...

– Конечно, мне же не потянуть все одной. Занятия с актерами проводит Татьяна Любович, профессиональный театровед и педагог. Выпускница ВГИКа актриса Янина Калганова ведет сценическую речь, и играет в наших спектаклях, участвует в программах.

Мы много делаем для нашего российского центра и очень ему нужны. Наши программы открывают для датчан Россию. На вечер «Марина. Союз одиночеств», который я поставила к юбилею Марины Цветаевой пришло много молодежи, живущей в Дании. И они, впервые познакомившись с поэзией Цветаевой, плакали и благодарили за то, что мы представили им творчество великого поэта.

Также мы тесно сотрудничаем с Центральным Домом актера имени Яблочкиной в Москве. Они присылают нам интересные программы: к нам приезжали Валентина Талызина, Чулпан Хаматова. Три раза был знаменитый джазовый исполнитель Даниил Крамер.

– А вы сами играете в спектаклях театра «Диалог»?

– Конечно. В спектакле «Мартышка» Андрея Зинчука я играла 80-летнюю актрису, которая умирает в ленинградском Доме ветеранов сцены. Это не придуманная история, а судьба какой-то известной в прошлом актрисы. Моя партнерша Дашенька Молокова-Эльгорд играет юность этой актрисы. И с этой юностью Примадонна спорит в самую последнюю ночь своей жизни. Этот спектакль-исповедь мы посвятили Маргарите Александровне Эскиной. Много гастролировали с ним, а в Саранске стали лауреатами фестиваля «Соотечественники». Очень солидный фестиваль, хорошо организован.

Зрительный зал на 800 мест. А мы приехали с камерным спектаклем! Вначале у нас началась паника, но зато какая потом была радость, потому что мы овладели этим пространством. Думаю, не маловажную роль в этом сыграло присутствие режиссера-постановщика Аллы Валентиновны Зориной, нашего ангела-хранителя. Она очень тонкий режиссер, умеет выбирать пьесы. Сейчас я играю в поставленной ею «Старомодной комедии», которая очень нравится зрителям. А меня радует, что в последнее время у людей появилась какая-то жажда хорошей литературы, хорошей драматургии.

Еще я играю моноспектакль по рассказу Константина Паустовского «Корзина с еловыми шишками». Мы назвали его «Норвежская баллада» и во время моего чтения пианист играет Грига. Я обожаю этот спектакль. Какой прекрасный русский язык! С этим моноспектаклем мы были в Женеве, в Лозанне, в Ульяновске, где в апреле этого года приняли участие в фестивале «Лицедей-2015». Там моим аккомпаниатором был замечательный пианист из Москвы Саша Штуко. Я очень люблю приезжать в Россию со спектаклями.

– За то время, что вы живете в Копенгагене, стал ли этот город для вас родным?

– Я полюбила Копенгаген. Он такой хороший, добрый город. Если ты идешь в плохом настроении, непременно кто-нибудь улыбнется тебе, спросит, почему ты такая мрачная. Датчане контактный народ и очень симпатичный. Но все равно родной город у меня Москва.

http://www.teatral-online.ru/news/14365

© В МИРЕ ТЕАТРА

Оставьте комментарий к этой записи ↓

Ваше имя *

Ваш email *

Ваш сайт

Ваш отзыв *

* Обязательные для заполнения поля
Внимание: все отзывы проходят модерацию. Нажав кнопку "отправить", вы даете согласие на обработку своих персональных данных.